alisa_gemini: (Default)
[personal profile] alisa_gemini
Моя статья про обучение иммигрантских детей русскому языку. Вышла в русскоязычном чикагском журнале "Source" (номер 5, сентябрь 2008).
Читать.
Огромное спасибо [livejournal.com profile] sjaguar за редактирование :)

Date: 2008-09-11 02:00 pm (UTC)
From: [identity profile] sjaguar.livejournal.com
нема за що

Date: 2008-09-11 02:59 pm (UTC)
From: [identity profile] maelgon.livejournal.com
Тут же, видимо, следует сказать и что-то типа "Ух ты!". :-D Ну, и пожелать дальнейших успехов.

Date: 2008-09-11 03:07 pm (UTC)
From: [identity profile] turtle-t.livejournal.com
Хорошая статья, спасибо. А вот сайт читать почему-то не могу – какая-то странная кодировка... Дома ещё посмотрю – может дело в том, что у меня на работе нет этого языка.

Ещё по поводу статьи. Алиса, я проверила Ваш профайл, и выяснила, что у Вас во френдах нет Вадима Левина ([livejournal.com profile] vadimlevin). На всякий случай: он известный детский поэт (автор моей любимой книжки стизов «Глупая лошадь» :)) и специалист по детской педагогике, причём, его конёк – это как раз вопросы, как учить детей языку, как прививать им любовь к чтению и т.д. Он экс-харьковчанин, и мне повезло заниматься у него в лит. кружке (во Дворце пионеров). Он, правда, уже давно молчит в жж – пишет, что некогда... В любом случае я думаю, что Вам было бы интересно и полезно с ним познакомиться. Но дело, конечно, Ваше (моё дело -- предложить :)).

Date: 2008-09-11 03:19 pm (UTC)
From: [identity profile] oswid.livejournal.com
Мне понравилось :)

Date: 2008-09-12 01:49 am (UTC)
From: [identity profile] galeolaria.livejournal.com
Хорошая статья. И по всем пунктам - совершенно прекрасные рекомендации. Я только не согласна что многоязычие вообще - это трудно. Понимаешь, это трудно может быть только взрослым и совершенно не так детям, они живые губки, впитывающие языки. Мы об этом забываем и все это отношение - ой, как же он бедненький будет, ему ж будет тяжело - ничего более, чем "ой, как МНЕ было бы тяжело в такой ситуации"

Date: 2008-09-12 02:37 am (UTC)
From: [identity profile] malo-li.livejournal.com
Статья понравилась. Четкая, все по полочкам разложено, все понятно, приведены хорошие примеры и советы; без поучений, типа, уважаемые родители, занимайтесь своими оболтусами, чтобы не выросли неучами... за это отдельное спасибо. :)
А детки... какие ж они разные. Старший по-английски уже книжки первого уровня читает от корки до корки в свои 4,5, а вот русские книжки на дух не переносит, не любит слушать, даже картинки ему мало интересны. Странно так. Хотя алфавит знает, при желании слово прочесть сможет. А младшей лишь бы книжка, и на китайском была б хороша. В конце русской книжки говорит "канець", в конце английской - "зиэнд" :)

Profile

alisa_gemini: (Default)
alisa_gemini

October 2017

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 28th, 2025 07:52 pm
Powered by Dreamwidth Studios