alisa_gemini: (Default)
alisa_gemini ([personal profile] alisa_gemini) wrote2008-09-12 10:59 am

Падение кумира

Ну как, как, как Хелависа — поэтесса, музыкант, филолог!!! и вообще человек, который чувствует язык — как она могла написать "бэбичье"?!

[identity profile] lightbird.livejournal.com 2008-09-13 12:59 pm (UTC)(link)
и "не нужно" написать слитно. Видимо, правда, что женщины во время беременности глупеют.

[identity profile] rinel.livejournal.com 2008-09-13 01:40 pm (UTC)(link)
Видите ли, в данном случае тоже имеет место игра с языком. Если посмотреть внимательно, то в верхних строчках поста встречаются слова "нужное" и "ненужное" (надеюсь, вы знаете, что в данном случае частица "не-" пишется слитно?). Так вот, вынесенные в заголовок слова являются шутливым сокращением от этих определений. Иначе, несомненно, им предшествовали бы слова "то, что" ("то, что нужно"). Так что априори обвинять человека в безграмотности и глупости поспешно и уж, конечно, невежливо.

[identity profile] lightbird.livejournal.com 2008-09-13 01:59 pm (UTC)(link)
а вас не учили, что влезать со своим мнением и бесценными комментариями и пояснениями, которых у вас никто не просил - тоже несколько невежливо? Я беседовала с хозяйкой дневника, а с вами, самозваным адвокатом, разговаривать не желаю.

[identity profile] gem-in-i.livejournal.com 2008-09-13 02:01 pm (UTC)(link)
Ну, у меня можно разговаривать друг с другом.

[identity profile] lightbird.livejournal.com 2008-09-13 02:03 pm (UTC)(link)
это замечательно :) Но при взаимном желании, полагаю.

[identity profile] rinel.livejournal.com 2008-09-13 02:09 pm (UTC)(link)
Тогда позвольте вас спросить: а вы, случайно, не беременны? А то, судя по вашей вспыльчивости и отсутствию способности понимать игру слов, можно сделать такой вывод. Это первое. Второе: даже в чужом ЖЖ я оставляю за собой право заступаться за своих хороших знакомых, когда о них злословят посторонние люди.